Armageddon
prev.
play.
mark.
next.

1:51:10
Multumesc, Isuse. Multumesc, Doamne.
Multumesc. Multumesc,
multumesc, multumesc.

1:51:17
- Lev!
- Acum chiar sînt un erou rus!

1:51:22
- Ti-am spus eu!
- Stiu!
- Stiam c-o sã meargã!

1:51:25
-Sanse bune, stii?
-Haide, Lev. Intrã. Trebuie sã mergem.

1:51:33
Rockhound, continuã cu transmisia.
1:51:36
- Transmisia aratã bine, Harry.
- Bine. Scoate-o de acolo.

1:51:39
Blocheaz-o, Chick.
1:51:42
Drãgut.
1:51:45
Cum de n-am fãcut antrenamente la asta?
1:51:48
Oho. Misto. M-as descurca cu asteroidul
ãsta cu o singurã mînã.

1:51:52
OK, bãieti, odihniti-vã.
Preiau eu de aici.

1:51:56
- Hoo!
- Ce naiba e asta?

1:51:58
-E Rockhound.
-Oho. E înspãimîntãtor de nostim.

1:52:04
Rockhound!
1:52:06
Hei, feriti capetele.
Îmi pare rãu, Harry.

1:52:10
- La o parte, bãieti!
- Rockhound!

1:52:13
Te fac cu mîna mea, asteroidule!
1:52:20
- Ce naiba e cu tine, Rockhound? La naiba!
- E nebun.

1:52:23
- Ti-ai pierdut mintile?
- Are dementã spatialã.

1:52:27
Harry, ar trebui sã ai grijã de omul tãu.
1:52:31
Max, dã-o înapoi usor.
Trebuie sã scoatem teava de acolo.

1:52:37
Uh-oh.
1:52:41
- Ce se întîmplã?
- Se crapã pãmîntul!
- Cutremur!

1:52:52
Repede, opreste-o!
1:52:55
- Opreste-o! Opreste-o acum!
- O sã avem o explozie!

1:52:58
- Am dat de o pungã de gaz!
- Avem presiune mare!


prev.
next.