Armageddon
prev.
play.
mark.
next.

1:54:03
Ia legãtura cu Truman.
1:54:07
Pregãteste lumea pentru vestile proaste.
1:54:17
Avem frînturi de informatii
cã misiunea a suferit un esec total.

1:54:21
Iar acum încercãm sã le confirmãm
si sã vedem exact ce înseamnã asta.

1:54:25
Repetãm: Avem informatii de la mai multi oficiali NASA...
1:54:28
din care unii se grãbeau acasã sã fie cu familiile,
cã forarea nu a avut succes.

1:54:42
Asta ar putea fi ultima noastrã orã.
1:54:48
O sã rãmînem fãrã aer.
1:54:50
Noroc si Doamne-ajutã.
1:54:56
- Receptionãm ceva.
- Am traiectorii.

1:54:58
NORAD detecteazã patru traiectorii peste Europa.
Ei cred cã unul va lovi Parisul.

1:55:27
- Sosesc rapoarte--
- Legea martialã a fost decretatã în 42 de state.

1:55:31
Odatã ce asteroidul trece de bariera zero...
1:55:34
vor trece trei ore si 57 de minute
pînã la impactul cu Pãmîntul.

1:55:42
Cred cã vom face cum a spus presedintele. Ordon evacuarea.
Puteti detona prin telecomandã.

1:55:46
- Tot nu crezi cã va merge, nu?
- Ce cred eu nu are importantã.

1:55:49
- Trebuie s-o facem acum.
- Bine.

1:55:52
- Mai pot decola?
- Asa sperãm.

1:55:54
Tu esti cel care i-a tîrît în asta!
1:55:56
Acolo sus e familia mea,
asa cã nu vreau sã aud "asa sperãm"!


prev.
next.