Armageddon
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:25:00
Vkljuèi kontrolo! Moramo se
spustiti na to planoto!

1:25:04
Elektro-sistem ne dela.
Preklapljam na pomožni.

1:25:06
Gorivo, v redu. Motorji,
v redu. Pritisk, v redu.

1:25:14
A je kdo ranjen?
1:25:17
Kje je...
1:25:19
Kje je druga ladja?
Kaj se jim je zgodilo?

1:25:23
lndependence je na ražnju.
1:25:25
Kaj govoriš?
Si postal cyborg?

1:25:29
Videl si na lastne oèi.
Ni jih veè.

1:25:34
Javite se, Freedom.
Klièe Houston.

1:25:38
Javi se, Freedom.
1:25:42
Prosimo Boga, da sprejme naše prijatelje.
1:25:47
Naj poèivajo v miru.
1:25:50
Amen.
1:25:59
lmamo 8 ur.
1:26:02
Opravimo ta posel in pojdimo domov.
1:26:05
Niè!
1:26:06
Dajmo, Watts, Sharp,
kdorkoli.

1:26:09
Tukaj, Houston.
1:26:12
Freedom, javite se.
Klièe Houston.

1:26:17
Ni dobro, da ste tukaj.
1:26:20
Nimam kam.
1:26:22
Javite se, Freedom!
1:26:26
Vzemimo orodje in razturajmo
pošast Armadillo.

1:26:29
Navigacijska oprema ne dela.
1:26:31
Jaz vem, kje smo.
-Ni radio-signala.

1:26:34
Signal je slab, dokler ni
vkljuèen glavni pogon.

1:26:39
Nahajamo se v obmoèju 202,
lateralna mreža 15H-32.

1:26:43
Plus-minus nekoliko metrov.
1:26:44
Kapitan America je letel 42 km.
1:26:47
Kako ti to veš?
-Ker sem genij.

1:26:51
lnštrumenti se obnašajo kot
da smo v magnetnem polju.

1:26:55
Koga to zanima?
-Ti kar reci.

1:26:58
Strmoglavili smo na sektor 8,
termograf je


predogled.
naslednjo.