Armageddon
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:55:02
Biliyor musun?
:55:05
Astronot olamayacaðýmý söyleyen...
:55:09
adamýn ilk, orta ve
son adýný hala hatýrlýyorum.

:55:12
Teþekkürler. Ben de mühendislik
bölümüne devam ettim.

:55:17
Uzaya gitmeyi çok isterdim.
:55:20
Özel görevle onurlandýrýlýp mekiðe
binenlerden biri olmak isterdim.

:55:25
O mekikte senin yerinde
ben olmak isterdim, inan.

:55:32
Benim yerimde olsan
o mekikte olmak istemezdin.

:55:36
Yarýn Florida'da görüþürüz.
:55:38
Þangay'daki felaket 50.000
kiþinin ölümüne neden oldu.

:55:42
Bir Fransýz uydusu uzayda
büyük bir cisim belirledi.

:55:46
Denizde oluþan dev dalgalar--
:55:48
Burasý CNN, Florida.
:55:50
Aldýðýmýz bilgilere göre
NASA alarma geçmiþ durumda.

:55:53
Küresel bir ölümden bahsediliyor.
:55:55
Küresel bir ölüm tehlikesi var.
:55:56
Hükümet bir açýklama
yapmaktan kaçýnýyor.

:55:58
Pentagondan, NASA ile
birlikte düzenlenecek...

:56:00
doðrulanmamýþ bir mekik
operasyonu bilgisi aldýk.

:56:04
Pentagon yetkilileri
açýklama yapmaktan kaçýndýlar.

:56:08
Ancak çok ciddi bir
sorun olduðu açýk.

:56:10
Bu akþam Florida'da bir
gurup astronot bulunmakta.

:56:14
NASA, Rusya, Japonya ve
Fransa ile ortak çalýþarak...

:56:18
tarihin en zor ve en büyük
uzay harekatýný planlamýþ durumda.

:56:24
FIRLATMA GÜNÜ, ATEÞLEMEYE 12 SAAT
:56:30
Gracie?
:56:39
Notunu aldým.
:56:43
- Burada ne yapýyorsun tatlým.
- Sadece düþünüyorum.

:56:49
Senden özür dilemek için--
:56:51
Hiçbir þey için özür
dilemek zorunda deðilsin tatlým.

:56:54
Seni hayatýn boyunca
kuyularda gezdirip durmamalýydým.

:56:59
Ben--

Önceki.
sonraki.