Blade
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
si doveseste asta, poate
stapanul lui il va transforma...

:34:05
Stai putin.
M-ai folosit drept momeala?

:34:07
Termina cu asta.
:34:13
Chiar era necesar?
:34:19
E un tatuaj...
:34:20
Un mod de a insemna un vampir.
:34:23
Asta inseamna ca Ofiterul Krieger
e proprietatea cuiva.

:34:25
Un alt vampir incearca
sa-si ademeneasca lacheul,

:34:27
iar acesta va primi ordine
directe, de la el.

:34:31
Deacon Frost.
:34:33
Il vanam de foarte
multa vreme.

:34:36
Bine.
:34:37
Ofiter Krieger,
:34:39
vrei sa devii lacheul perfect, nu?
:34:41
Spune-ne ce urmareste stapanul tau.
:34:43
Grozav,acum il si jefuiesti!
:34:44
Ma jefuiesti si pe mine?
:34:46
Cum crezi tu ca am gasit
aceasta organizatie?

:34:49
Nu le stim chiar pe toate.
:34:54
E un fals.
:34:57
Pai...
:34:59
Se pare ca prietenul nostru
umbla dupa sange, nu?

:35:02
Clinica Hillbarn.
:35:03
Cunosc locul. E o banca de sange.
Detinuta de vampiri,

:35:06
si e cate una in fiecare oras.
:35:07
Si ei mereu livreaza.
:35:09
Si, unde il duceai?
:35:10
Nu stiu despre ce vorbiti voi...!
:35:13
Uite, ia-o mai usor.
:35:15
Te mai intreb o singura data.
:35:17
Unde duceai transportul de sange?
:35:20
Du-te si ti-o trage.
:35:21
Sa mi-o trag?
Nu, ia tu asta.

:35:38
Mai bine te-ai trezi.
:35:41
Lumea in care ti se pare ca traiesti
e ca o acadea pe bat.

:35:44
Dar sub ea se ascunde o
alta lume...lumea reala.

:35:47
Si daca vrei sa supravietuiesti
:35:48
trebuie sa inveti
sa apesi pe tragaci.

:35:54
Stai putin.
Vin cu tine.

:35:57
Te crezi utila.

prev.
next.