:49:01
Бабо, любимият ти внук дойде!
:49:18
Тони е истинско съкровище,
той ни купи къщата. Разведи я.
:49:24
Проблемът е,
че дядо е в списъка с чакащите.
:49:29
Само този старчески дом е свестен.
:49:32
Добре ще се грижат за него,
обаче трябва да чака.
:49:36
Защо не им се обадиш
и не им кажеш, че си негов внук?
:49:41
Може би ще го изтеглят
по-напред в списъка.
:49:45
Ще опитам, татко.
- Много ти благодаря.
:49:51
Искам да заведа Айрис в "Ле Бижу"
за рождения й ден.
:49:55
Обаче там не можеш да влезеш,
а камо ли да вземеш хубава маса.
:50:00
За този ресторант много се чака.
- Ще кажа на Мери да звънне.
:50:05
Стига да не ти е проблем.
:50:08
Кога ще презавериш билетите
за "Никс"?
:50:11
Абе аз да не съм дон Корлеоне?
- Билетите са за племенника ти.
:50:17
Рики, кажи на баба
кой идва да ви говори в училище.
:50:22
Кажи й.
- Джон Бренън.
:50:24
Браво.
- Джон Бренън е онзи заложник.
:50:27
Помниш го, бабо, заложникът.
- За първи път го чувам.
:50:31
Отвлякоха самолета му
и го държаха заложник месеци наред.
:50:36
Тя не знае за случая.
- Знае.
:50:39
За него писаха всички вестници.
- Телевизиите и радиото гърмяха.
:50:43
Накрая го освободиха
и той се превърна в герой.
:50:47
За какво е герой? Че са го пленили?
В това няма нищо геройско.
:50:55
Семейството ти много те обича.
- Те винаги са били бедни
:50:59
и моят успех им осигури
много неща.