Dark City
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
Perroonilt 7 ei lahku ükski rong.
:47:05
Teil on vaja 2. perrooni.
:47:06
Hei!
:47:07
Miks see rong ei peatunud?
:47:09
See on ekspress.
:47:12
Siit pole väljapääsu, teate?
:47:13
Te ei saa linnast välja.
:47:15
Uskuge mind, ma olen üritanud.
:47:16
Te olete Murdoch, eks ole?
:47:19
See, keda nad otsivad.
:47:21
Sa pole mõrvar.
Nad tegid sind selleks

:47:24
andes sulle uue isikupära,
:47:25
nagu ka kõigile teistele siin.
:47:27
Kes sa oled?
:47:28
Ma olin varem võmm.
:47:30
Vähemalt selles elus olin.
:47:32
Nad varastavad inimeste mälestusi, tead?
:47:34
Seejärel nad vahetavad
neid meie vahel.

:47:37
Ma olen näinud, kuidas nad seda teevad.
:47:38
Edasi ja tagasi,
:47:40
kuni keegi ei saa enam aru,
kes nad on.

:47:42
Kuidas sa seda kõike tead?
:47:43
Aegajalt ärkab mõni meist üles
:47:45
just siis, kui nad seda läbi viivad.
:47:47
See ei tohiks juhtuda, aga juhtub siiski.
:47:50
See juhtus minuga.
:47:52
Nad otsivad sind, Murdoch.
:47:55
Justnagu nad otsivad mindki.
:47:56
Kuid sellest pole midagi.
:47:58
Ma leidsin väljapääsu.
:48:11
Nad olid siin.
:48:13
Eelmisel õhtul.
:48:15
See peaks tema kodu olema.
:48:19
Ah.
:48:20
See oli siis, kui me teda armastasime.
:48:22
Kõik on korras,
härra Käsi,

:48:24
kuid meil oleks vaja
mingit käegakatsutavamat sidet

:48:27
tema praeguste rännakutega.
:48:31
Jah.
:48:33
Ja ma ten, kust teda praegu leida.
:48:44
Meil on hea meel,
kui sa sellest mõtled.

:48:47
Vabandust?
:48:48
Olles võimeline taas
külastama neid paiku,

:48:50
mis on meile nii palju tähendanud.
:48:52
Ma mõtlesin, et nad
rohkem painasid meid.

:48:55
Võibolla.
:48:57
Kui ma väike olin, siis nägin üht parve,

prev.
next.