Dark City
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
Vii meid...
1:07:02
Murdochi juurde.
1:07:03
Uinu.
1:07:32
Dr Schreber.
1:07:35
Ma teadsin, et te lõpuks tulete.
1:07:36
Kas te ei arva, et peaks olema aeg
1:07:37
kus te hakkate mulle vastuseid andma?
1:07:39
Jah. Jah, muidugi.
1:07:41
Palun, kas te istuksite?
1:07:46
Ma... ma käin siin päris tihti.
1:07:48
See on üks vähestest kohtadest,
1:07:49
kus ma võin olla hetkeks üksi.
1:07:51
Teate... neil on vastumeelsus
1:07:53
vee vastu.
1:07:55
Seda võiks isegi foobiaks nimetada.
1:07:57
Kes nad on?
1:07:59
Mis nad minust tahavad?
1:08:00
Muidugi.
1:08:02
Noh, praegusel hetkel, ütleme...
1:08:04
et sa oled nende eksperimendi katsealune.
1:08:07
Me kõik oleme.
1:08:09
Mul on väga kahju selle pärast.
Tõsiselt.

1:08:11
Kuid meil pole palju aega,
1:08:13
Ja ma ei saa endale
lubada seda luksust,

1:08:14
et teen kõik õigesti.
1:08:16
Kõik, mis sul on vaja teada,
1:08:17
kõik vastused
1:08:18
on selles süstlas.
1:08:20
Mul on vaja, et sa ennast süstiksid.
1:08:21
See on ainus viis sind mõistma panna.
1:08:23
Nalja teete või?
1:08:24
Meil on vähe aega, John.
1:08:26
Sa pead seda kohe tegema.
1:08:28
Andke mulle relv, doktor.
1:08:30
Inspektor, ta on rohkem
ärevuses kui me arvasime.

1:08:32
Ma ei mõista inimloomust võibolla nii,
1:08:34
nagu teie, doktor,
1:08:35
kuid teie olete pigem see,
kes paistab ärritatud olevat.

1:08:38
Te ei tea, mida te teete.
1:08:42
Mis täpselt,
1:08:43
selles on... doktor?
1:08:47
Kõik vastused, mida oled otsinud, John,
1:08:49
Vannun sulle.
1:08:52
Arvan, et ma peaksin lihtsalt...
1:08:54
peaksin selle...
1:08:55
hoiule võtma,
1:08:57
kui teil selle vastu midagi pole.
1:08:58
Lähme, doktor.

prev.
next.