Deep Impact
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:37:01
Ale jste tu... jste tu,
protože si mocní myslí,

:37:04
že potøebujeme známou tváø
pøi tomhle úkolu.

:37:07
Jste tu kvùli veøejnému mínìní.
:37:08
Ne, ne. Jsem tu,
protože mocní vìdí,

:37:10
že jsem jediným z téhle mise,
:37:12
který pøistál na mìsíci.
:37:14
Také jsem 500 krát
pøistál na letadlové lodi.

:37:16
My jsme trénovali na--
:37:17
Na leteckých simulátorech.
:37:18
Je to tak?
:37:20
Myslím si synu,
že tohle není videohra.

:37:23
To opravdu není.
:37:26
Vážnì není, ne.
:37:33
Jdeme na autosekvenèní start.
:37:35
Palubní poèítaèe Atlantisu 4
mají plnou kontrolu

:37:38
nad všemi kritickými funkcemi.
:37:40
Všem letovým kontrolám,
:37:41
máme T-mínus 30 sekund
a odpoèítáváme.

:37:44
Poøádnì se na to podíváme.
:37:45
APU vypadají dobøe.
:37:47
LOX a LH2
natlakované.

:37:49
10, 9...
:37:50
Jdeme na na autosekvenci.
:37:51
OK, Jerry.
:37:52
Hodnì štìstí a bùh vás
všechny provázej, Atlantis.

:37:54
Díky, Mitchi.
:37:55
3, 2, 1.
:38:11
Rakotoplán pohánìný
500.000 librami tekutého paliva,

:38:14
dostane posádku na
výchozí stanovištì.

:38:17
Když se posádka dostane
na Messiah,

:38:19
naleznou tam náklad
8 jaderných zaøízení,

:38:21
které nakonec použijí
pro znièení komety.

:38:24
Messiah sám o sobì
bude pohánìn

:38:25
experimentálním jaderným
pohonným systémem,

:38:28
který byl pùvodnì vytvoøen
:38:29
se zcela jiným zámìrem.
:38:32
Ten program byl nazván Orion.
:38:35
Nyní, s pomocí
ruských inženýrù,

:38:37
tato technologie naržená
k pohonu zbraní hromadného nièení

:38:41
bude pohánìt loï,
která zastaví

:38:42
nejvìtší hrozbu, které
kdy naše planeta èelila.

:38:54
Orion zážeh...
:38:56
za 10, 9,
:38:58
8, 7,

náhled.
hledat.