Deep Impact
prev.
play.
mark.
next.

:37:03
Du er her fordi sjefene synes
at vi skal ha et kjent ansikt med.

:37:08
Nei, jeg er her -
:37:10
- fordi jeg er den eneste her
som har landet på Månen.

:37:14
Og 500 ganger på hangarskip.
:37:17
- Vi har trenet i...
- Flysimulatorer, ikke sant?

:37:20
Og dette er ikke et computerspill,
gutten min. Det er det virkelig ikke.

:37:26
Det er det virkelig ikke.
:37:33
Vi er klare for nedtelling.
:37:35
Computerne kontrollerer
alle viktige funksjoner.

:37:40
Det er 30 sekunder til avfyring.
Gjør en grundig sjekk.

:37:45
Nødstrøm, ok. Oksygen og
hydrogen er under trykk.

:37:50
Alt er i orden.
:37:52
- Lykke til, Atlantis.
- Takk, Mitch.

:38:11
Besetningen er nå på vei
opp mot sitt første mål.

:38:17
Om bord på Messias vil de finne
en last med åtte atombomber -

:38:22
- som skal sprenge kometen.
:38:25
Messias blir drevet av
et eksperimentelt system -

:38:28
- som opprinnelig hadde
et helt annet formål.

:38:32
Det programmet ble kalt Orion.
:38:35
Med hjelp fra russiske ingeniører,
vil et avansert missilbrennstoff -

:38:41
- drive skipet som skal stanse
den største trusselen noensinne.

:38:54
Orion aktiveres om ti...
:38:58
..ni...åtte...
:38:59
..syv...seks...fem...

prev.
next.