Deep Impact
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
Din cauza, nu...
scuzã-mã!

:31:05
Jenny. Bunã.
:31:07
Ce faci aici?
:31:10
Bunã.
:31:11
Stuart te-a trimis aici
fãrã sã mã anunþe?

:31:13
Nu.
:31:15
Dacã Stuart crede cã mã poate
da afarã din Casa Albã...

:31:18
Ms Lerner.
Bunã seara, Beth.

:31:21
Pe aici vã rog!
:31:22
V-am ocupat un loc aici.
:31:31
Scuzaþi-mã.
:31:36
Bine.
:31:38
Prima întrebare vã aparþine.
:31:40
Dupã aceea dvs.
:31:44
Bunã, ce faci?
:31:47
Doamnelor ºi domnilor!
:31:49
Doamnelor ºi domnilor!
:31:51
Vã rog.
:31:54
Preºedintele se va adresa prima datã naþiunii.
:31:57
Vã rog aºteptaþi cu întrebãrile
pânã îºi terminã discursul.

:32:00
Doamnelor ºi domnilor!,
:32:02
Preºedintele Statelor Unite ale Americii.
:32:09
Vã salut.
:32:11
- Dl. preºedinte.
- Vã salut.

:32:13
Încã 10 secunde dl. preºedinte.
:32:17
5, 4.
:32:22
Bunã seara.
:32:25
Cu câteva secunde înainte
ambasadorii SUA

:32:28
au rostit aceste cuvinte
:32:30
în faþa preºedinþilor
:32:31
din statele de pe glob.
:32:33
E cam complicat, aºa cã va dura ceva timp,
:32:37
ºi sper ca veþi avea rãbdare cu mine,
:32:40
mai bine zis mã veþi asculta.
:32:44
Acum 2 ani,
:32:46
doi astronomi americani,
Marcus Wolf ºi Leo Beiderman,

:32:51
lucrau în munþii Arizonei...
:32:54
ªºº.
:32:56
Liniºte.
:32:57
... Au descoperit ceva pe cer,
:32:59
care le-a acaparat atenþia.

prev.
next.