Deep Impact
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
cã detonarea a reuºit,
1:13:04
dar nu a distrus cometa;
1:13:07
s-a rupt în 2: una de 6 mile lãþime,
1:13:11
iar cealaltã de 1 milã jumate.
1:13:14
Amândouã se îndreaptã spre Pãmânt.
1:13:18
Am pierdut legãtura cu Mesia
1:13:21
dar cãutãrile continuã.
1:13:25
Nu ºtim câþi au rãmas în viaþã.
1:13:28
Nu ºtim în ce stare sunt.
1:13:31
Acum, trebuie sã luãm niºte decizii împreunã.
1:13:38
Ce trebuie sã facem?
1:13:40
Trebuie sã alegeþi.
Trebuie sã alegem...

1:13:44
Chiar acum.
1:13:47
De când s-a observat cometa,
1:13:49
noi am sperat ºi am lucrat neîncetat,
1:13:52
dar ne-am pregãtit ºi pentru ce-i mai rãu.
1:13:55
Planul nostru e din douã pãrþi.
1:13:59
Prima, cu comandamentul
strategic ne pregãtim

1:14:02
împreunã cu ruºii
1:14:04
cu atacul rachetelor de Titan
1:14:06
ca sã distrugem cometã.
1:14:09
Dacã suntem în mãsurã sã nimicim cometa,
1:14:12
atunci bucãþile de cometã vor rãmâne
în spaþiu.

1:14:17
sau se vor distruge de tot
la intrarea în atmosferã.

1:14:22
Din pãcate rachetele Titan nu pot fi lansate
pânã când

1:14:25
cometã nu ajunge la doar
câteva ore de Pãmânt.

1:14:28
Pânã când suntem siguri de succesul
rachetelor

1:14:32
vom executa niºte proceduri de precauþie
1:14:35
sã ne apãrãm existenþa,
1:14:39
sã rãmânem destui pe lume
1:14:42
sã reconstruim ceea ce s-a distrus
1:14:45
în cazul în care
se realizeazã impactul.

1:14:50
În munþii din Missouri
1:14:55
am fãcut un circuit de peºteri,
1:14:59
care sunt aproape gata.

prev.
next.