Deep Rising
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
Molim vas,
ubacite bezbednosne kartice.

:15:07
Dobro vece,
kapetane Aterton.

:15:09
Dobro veæe i tebi.
- Sef je sada otvoren.

:15:17
Imaš odakle da biraš.
:15:21
Ti si veæi momak, zar ne?
:15:25
Ti si moja mera.
:15:35
Dijamantska ogrlica.
:15:39
Dobro veæe, madam.
- Zdravo!

:15:41
O, Bože, što si bestidna!
:15:43
Dobro veæe, gospodo.
Taman sam izlazila... Ili možda ne.

:15:47
Razumni ste, ne možete pobeæi.
Najbliže kopno je na...

:15:50
...600 milja, kapetane?
- Ne, 800, gospodine.

:15:53
U skladu sa ovim faksom
koji sam primio...

:15:55
Ne izgledaš dobro na slici.
- Pusti me da vidim.

:15:58
Tražena si zbog prevara,
kraðe, falsifikovanja...

:16:02
oh... i pokušaja ubistva?
- Moj bivši deèko.

:16:05
6 puta si bila u zatvoru, 5 puta
osuðivana, tražena u 4 države.

:16:10
Kako može da jedna tako lepa i
mlada dama ima takav dosije?

:16:14
Nije bilo lako. - To je zato
što nisi dobra u onome šta radiš.

:16:17
Nije neophodno, Kentone.
:16:19
Mislim da je ovo moja kartica.
Hvala.

:16:22
Kažite mi, kapetane,
imamo li na brodu neku æeliju?

:16:24
Imamo, ali nije još završena.
:16:26
Ne možete zatvoriti jednu damu.
- Tako je.

:16:28
Ali, ti, madam,
nisi dama.

:16:32
Pazite!
:16:44
A ti, gospodine Kenton,
nisi džentlmen.


prev.
next.