Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

:24:01
To je to?
:24:04
Ohh! Ohh!
:24:06
To mora da su ispušni plinovi.
Oh, ne! Crni mi se pred oèima.

:24:11
Ohh, ohh!
:24:12
Nije dobro.
:24:24
Hvala. Oops.
:24:26
Wuff!
:24:27
Je li to najveæa stražnjica što si ju vidio?
:24:31
Lezi.
:24:33
Lezi.
Lezi, Chauncy.

:24:39
- Gluh je.
- Ja nisam. Ne mogu je slušati.

:24:43
Ne kastriraj me, OK? Molim te. Ne kastriraj me
:24:48
Nikad neæu pogledati drugu, kunem se.
:24:51
Èovjeèe, sve osim moje "muškosti".
Samo to ne, molim te! Ja...

:24:56
Ej dušo, šta ima?
Izgledaš super, šeæeru. Je li to...

:25:00
Ne. Molim te, nemoj.
Molim... Ne, ne, ne, nemoj.

:25:04
Molim te, preklinjem te.
:25:08
DoIittIe.
:25:09
Idemo.
:25:20
No, u èemu je problem?
:25:23
Pa, mislim da je to iscrpljenost pluæa.
Možda ima i vodu u pluæima.

:25:27
- Da pogodim. Ti si doktor medicine.
- Da, jesam.

:25:31
Uvijek znam kada pravi doktor stigne.
Oni uvijek daju pomalo amatersku dijagnozu.

:25:35
- Reci mu da se makne od mene.
- Uèio sam 5 godina za veterinara.

:25:40
Jesam to ja,
ili se on toliko vrti oko mene?

:25:44
I za razliku od tvog pacijenta,
moj ne može reæi gdje ga boli.

:25:48
Ma ozbiljno,
možeš li mu reæi da imam super stražnjicu?

:25:50
Pa, doktore, ako vam ne smeta...
:25:54
Hej, kud æe to staviti?
:25:56
Gle, gle, samo sam se pravio, OK? Dobro sam.
Samo ne daj da mi nagura to...


prev.
next.