Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
Labuðe jaje! Bit æe super.
1:14:02
-Dolazi veæ djevojko!
- Kakav labud?

1:14:04
-Jaje se mièe!
- OK, veæ idem.

1:14:07
Da, sada dolazi,
èarobni trenutak!

1:14:10
Oh, ne! Kao Jurassic Park!
Odnijet æe nas!

1:14:13
Moje labuðe jaje se mrda.
Mrda se! Mrda...

1:14:18
Moj bože, Doc!
Što je to tamo?

1:14:21
To je Majina sasvim nova
beba-aligator

1:14:24
CooI.
1:14:26
- Mama?
- Mama? Nisam ja tvoja mama!

1:14:30
- Mama?
- Oh, ne, ne gledaj mene.

1:14:34
Premda, jednom u svibnju,
kad sam u "Vili" bio pijan kao èep...

1:14:39
Doc, èekaj!
1:14:41
Ti se ponašaš i kao èovjek i kao životinja.
Super!

1:14:44
Nema bitne razlike.
U osnovi, svi smo jednaki.

1:14:46
Toèno. Kao prvo moæi æeš moju posudu za hranu
držati na stolu.

1:14:50
Kao drugo, nema više pseæeg pokrivaèa.
Plahta je dovoljna.

1:14:53
Želim vlastitu sobu s televizorom.
Obièna kabelska zadovoljava.

1:14:57
Mrzim prièe s hepiendom!
1:15:00
- Ju-hu!
- Što?

1:15:01
- Nisam ništa rekao.
- Tko onda...?

1:15:04
Spašavaj se ´ko može!
Oh, men! Ne želim umrijeti!

1:15:08
Bježi lijevo!
Ne, desno,desno!

1:15:11
- Bjež´mo koliko nas noge nose!
- Za ovaj život mi je dosta straha!

1:15:17
Aaaaahhhh!
1:15:19
Grunt and squeak
1:15:22
And squawk with the animals
1:15:26
And they could talk
1:15:31
To us
1:15:35
Yeah
1:15:40
( ''Ain't Nothin'But a Party''
von der Sugarhill Gang)


prev.
next.