Doctor Dolittle
к.
для.
закладку.
следующее.

:26:02
Что угодно, только не мое
мужское достоинство.

:26:04
Только не это! Пожалуйста, я -
:26:08
О, крошка, как жизнь?
:26:09
Ты такая милая,
сладкая моя!

:26:11
Нет! Ну, пожалуйста!
:26:13
Нет! НЕТ! Нет!
:26:15
Я умоляю!
:26:19
Дулитл!
:26:21
Пошли.
547
00:26:18,367 --> 00:26:19,527

:26:32
Ну, так в чем проблема?
:26:35
Я думаю, что это у него
легочный синдром.

:26:38
Возможно, жидкость внутри.
:26:39
А, позвольте. А вы доктор.
:26:42
Да, я доктор.
:26:43
Я всегда сразу могу узнать
доктора.

:26:46
Они всегда ставят
любительские диагнозы.

:26:49
Ты можешь сказать ему,
чтобы он не трогал мою задницу?

:26:51
Я занимался в ветеринарной школе
пять лет.

:26:54
Мне кажется...
:26:55
или он действительно слишком много
времени проводит около моей задницы?

:26:58
В отличие от ваших пациентов...
:26:59
мои не могут мне рассказать ,
что у них болит.

:27:01
Ты можешь ему сказать,
что у меня под хвостом все нормально?

:27:04
Итак, доктор, если вы не возражаете.
:27:07
Куда он собирается это засунуть?
:27:10
Слушай, я же притворялся?
Со мной все в порядке.

:27:13
Не позволяй ему вставлять
эту штуку!- привет!

:27:15
Давайте послушаем его легкие.
:27:18
Я проглочу термометр...
:27:20
и не через рот.
:27:21
Может мне это немного
вытащить?

:27:24
Не трогайте!
:27:25
Ой, что будет!
:27:29
Видите, мне приходится догадываться...
:27:32
на что жалуется собака.
:27:34
Чего тут догадываться?
:27:35
Здесь градусник.
И он в моей попе.

:27:38
Еще недолго.
Что?

:27:40
Да?
:27:42
Все ушел.
Моя попка проглотила его.

:27:45
Доктор, простите...
:27:49
но мне кажется, что ваш термометр
исчез.


к.
следующее.