Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
I biæu sa svojom familijom.
Sreæno.

:25:03
To je to?
:25:08
To je sigurno kamion prošao.
Oh, ne! Sve je crno.

:25:14
Nije dobro.
:25:27
Hvala. Ups.
:25:30
Najveæe dupe koje si ikada video?
:25:34
Lezi.
:25:36
Lezi. Lezi, Šonsi.
:25:42
- Gluv je. - Nisam.
Samo ne mogu da je podnesem.

:25:47
Ne moju muškost, OK?
Molim te. Moju muškost.

:25:52
Nikad više neæu pogledati žensku,
kunem se.

:25:55
Sve samo ne moju muškost, èoveèe.
Ne moju muškost, molim te! Ja...

:26:00
Jo, mala, s`a ima?
Slatka si, šeæeru. To je...

:26:04
Ne. Nemoj, molim te.
Molim te, ja... Ne, ne, ne, nemoj.

:26:08
Molim te. Preklinjem te.
:26:12
Dulitle.
:26:14
Hajde.
:26:25
Pa, kakav je problem?
:26:28
Pa, mislim da je stres.
I mislim da ima teènosti u pluæima.

:26:33
- Da pogodim. Vi ste MD.
- Da, jesam.

:26:36
Mogu uvek da pogodim kada udje doktor.
Uvek se bave amaterskom dijagnostikom.

:26:41
- Reci mu da se skloni od mog dupeta.
- Išao sam u školu veterine pet godina.

:26:46
Da li mi se èini,
ili se on mota oko mog dupeta?

:26:50
Za razliku od MD, moj pacijent
ne može da mi kaže gde boli.

:26:54
Ozbiljo,
Reci mu da je moje dupe u redu?

:26:57
Pa, Doktore, ako vam ne smeta...

prev.
next.