Ever After
prev.
play.
mark.
next.

:06:16
Oh...
:06:17
Avguste...
:06:19
potpuno je zanosno,
stvarno.

:06:22
Tata!
:06:23
Oh ho ho! Mmm.
:06:26
Ooh, pogledaj je--
ista kao kada sam otišao.

:06:29
Kladim se da je tvoj prijatelj Gustav
tu negde.

:06:31
Ne, sir. Uništila sam ga.
:06:33
Uni...--
:06:37
Pa, može se reci da jesi.
:06:40
Nadao sam se da cu prezentovati
malu damu.

:06:43
Al, pretpostavljam
da ceš ti morati da poslužiš.

:06:44
Danielle, mogu li da ti predstavim...
:06:47
Baronica
Rodmilla de Ghent...

:06:50
i njene cerke
Marguerite i Jacqueline?

:06:52
Zdravo, Danielle.
Konacno se srecemo.

:06:55
Tvoj otac
ne prica niocemu drugom.

:06:57
Moje dame, pozdravite
vašu novu polusestru.

:07:02
Mademoiselle.
:07:06
"Utopia."
:07:10
To znaci raj.
:07:12
Ovo može biti malo glupo
osmogodišnjakinji...

:07:14
ali sam mislio da
bi mogli da je dodamo našoj biblioteci.

:07:18
Hoces li mi citati malo?
:07:20
Bio je veoma dugacak dan.
:07:22
I ti si sada muž.
:07:24
Da, muž.
:07:26
Ali otac pre svega i zauvek.
:07:30
Bili smo kao dva zrna graška u mahuni,
ti i ja, dugo vremena.

:07:33
Pretpostavljam da ce
za ovo trebati malo navikavanja.

:07:36
Dodji.
:07:38
Da li si video na koji nacin
su pojele veceru?

:07:40
Aha.
:07:41
To je bilo savršeno.
:07:43
Kao ples.
:07:44
Da li ti se svidjaju?
:07:46
Veoma.
:07:47
Dobro. Dobro.
:07:49
Zato što moram da idem u Avignon
za cetiri dana.

:07:52
Ali tek si se vratio.
:07:54
Znam.
:07:55
-Na koliko dugo?
-Samo tri nedelje.

:07:58
-Jedna.
-Dve.

:07:59
Jedna.

prev.
next.