Ever After
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
i...živeti vecno.
:33:05
Odlicno. Dogovoreno.
:33:06
Ja je i ne želim.
:33:12
On je tvoj sin.
:33:19
Neko je u nevolji.
:33:21
Na šta misliš?
:33:23
Ti glupa, glupa devojko!
:33:26
Kako se usudjuješ da uradiš to meni!
Margueriti!

:33:28
Zašto, od cele stvari
mi je muka.

:33:30
To je prevara, Danielle...
:33:31
i to necu da imam
u ovoj kuci.

:33:33
Šta sam uradila?
:33:35
Razmisli, Danielle.
:33:37
Razmisli jako dobro.
:33:47
Princ Henri je ukrao našeg konja
jutros?

:33:50
Da! To objašnjava...
:33:52
zašto ga je vratio
ovog popodneva.

:33:55
Kako si se usudila da mu
dozvoliš da nas tako iznenadi!

:33:58
Oh, žao mi je.
:33:59
Srecom po tebe...
:34:01
ispalo je da je Marguerite
imala predivan nastup.

:34:04
Ona i princ
su imali pravi dijalog.

:34:07
Ne bih se cudila ako
bi svratio ponovo.

:34:10
Hajde, hajde!
:34:12
Moram da znam
tacno šta je rekao.

:34:14
Najobicnija fraza može
imati hiljadu znacenja.

:34:17
Rekao je da si bila napadna.
Šta si mu rekla?

:34:22
Ja--nazvala sam ga lopovom, madam.
:34:27
Nisam ga prepoznala.
:34:34
Oh, Danielle,
ti jadna mala seoska devojcice.

:34:41
Onda, moramo da radimo mnogo više...
:34:44
da bi bili sigurni da tvoje
ponašanje bude bez mrlje.

:34:47
Ne možemo dozvoliti da kraljevska pozadina...
:34:48
sedi u prvljavim kolima,
zar ne?

:34:50
Ne.
:34:53
Šta on traži ovde?
:34:55
Ja-- odradio sam vaš--
:34:58
moj dug, madam.

prev.
next.