Fallen
prev.
play.
mark.
next.

:38:09
Mislio sam da si ti.
:38:11
Opet...
:38:13
povijesna istraživanja?
:38:17
Bilo mi je drago. Vidimo se u ponedjeljak.
:38:20
U redu, Lou.
:38:22
Daj, Jimmy.
:38:24
Ovamo, pucaj!
:38:26
Pucaj!
:38:27
Idemo, Same.
:38:30
U redu. Dobro je.
:38:32
Izjednaèeno je.
:38:33
Ne, 19 prema 1 7.
:38:35
Možeš ga dobiti.
:38:37
Dodaj. Slobodan sam.
:38:38
Vrati ložu.
:38:42
Johnny æe pogoditi. Loža je kod njega.
:38:44
-Arte.
-Kako si?

:38:46
Dobra! Tri, dva, jedan!
:38:50
Dosta mi je. Moram iæi.
:38:52
Daj. Moram.
:38:54
Arte, uði.
:38:55
Strièe John, on je luckast.
:38:58
Ne budi prost prema ocu.
:39:01
Cijeni to što imaš.
:39:04
Ulazi.
:39:05
-Hoæeš?
-Nisam ponio tenisice.

:39:07
Daj.
:39:09
Što ima?
:39:10
-Tiffany ti nije javila?
-Ne, što?

:39:12
Znaš koliko je neobièan ovaj sluèaj?
:39:16
Identificirali smo...
:39:18
Charlesa Oloma.
:39:20
Pravo ime Mickey Noons.
:39:22
Iz Kanade, ilegalni useljenik.
:39:24
Sitni sroljo.
:39:27
Nije loše.
:39:28
To nije to.
:39:30
Noons je ubio rusa.
Njegovi su otisci u stanu.

:39:34
Molim?
:39:36
Noons otruje Muskavicha...
:39:38
baci ga u kadu, pojede pahuljice.
:39:42
Tri dana poslije netko isto to uèini njemu.
:39:45
Isto jer ih je ubila ista osoba.
:39:48
Netko upravlja ovime?
:39:50
Mislim.
:39:51
Ne zaboravite ruèati.
:39:54
Ne znam. Zbunjen sam.
:39:58
Imam loš predosjeæaj.

prev.
next.