Fallen
prev.
play.
mark.
next.

:34:37
Jeg avspilte Reese på telefon
for en språkekspert. Han kommer.

:34:40
Hva sa han?
:34:42
Det virket Midtøsten, sa han.
:34:44
-Noe om Muskavich?
-Bare pizzaen.

:34:46
Det er ditt ekspertisefag, eller?
:34:48
Pizza er livets innhold.
:34:50
Uten pizza og annen italiensk mat
finnes det ingen glede.

:34:54
Det var ett stykke igjen.
:34:56
Hvitløk, pepperoni og ananas.
:34:59
Muskavich var dessuten tom i magen.
:35:02
Så det var morderens mat.
:35:03
Herlig spor, sett det i rapporten!
:35:06
Ja, og så skal jeg skamrose deg.
:35:09
Takk.
:35:10
Karen deres er på videorommet.
:35:14
Språktypen er her.
:35:16
Kommer straks.
:35:21
Flaks?
:35:22
John Hobbes, professor Richard Louders.
:35:24
-Står til?
-Gleder meg.

:35:26
Dette er fantastisk spennende.
:35:28
Hvem er fangen? Kan jeg få møte ham?
:35:31
Ikke nå. Sett Dem.
:35:33
Det er et ekte språk,
men han har ikke hørt det talt før.

:35:36
-Hva betyr det?
-Noe fra oldtiden.

:35:39
Jeg tro det er et bibelsk språk:
syrisk arameisk.

:35:43
Bare noen nomader bruker det ennå.
:35:45
Så du forstår det ikke?
:35:47
Har ikke peiling.
:35:49
Han er ikke så behagelig?
:35:52
Men hvis jeg får en kopi,
skal jeg gjerne prøve.

:35:55
Det ville jeg sette pris på.
Kan De vente et kvarter...

:35:59
så skal vi ta en kopi.

prev.
next.