Fallen
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
- Trenutak.
- Hvala.

:24:01
Na igli su isti otisci.
:24:05
- I što sad? Video?
- Da.

:24:09
Razmišljao sam...
:24:11
Nemoj da se povrediš.
:24:12
Popuši mi.
:24:13
Saèekajte broj.
:24:15
Muskaviæev ubica je znao za
Risov otrov.

:24:18
Citirao ga je. Možda je policajac.
:24:21
Možda.
:24:23
Lu, možda je policajac?
:24:25
Ostavite poruku. Hvaia.
:24:28
Neka Hobs dobije kopiju.
:24:31
Gledaš li, Džoni?
Nadam se da paziš.

:24:35
Svaki pokret!
:24:36
Svaku reè!
:24:46
Èekaj.
:24:47
Šta je?
:24:48
Pogledaj nešto.
:24:56
Taj...
:24:57
...jezik koji posle...
:24:59
...govori.
:25:00
Holandski?
:25:03
Tako je rekao.
:25:05
Šta sad govori?
To je holandski?

:25:08
Ovo?
:25:11
Blebetanje. Besmislice.
:25:15
Sigurno?
:25:36
Ko je?
:25:37
Detektiv Džon Hobs.
Tražim Gretu Milano.

:25:42
- A, da. Ostavili ste poruku.
- Da.

:25:45
Razgovarao bih o vašem ocu.
:25:53
Kako ste?
:25:55
Mogu da uðem?
:25:59
Naravno.

prev.
next.