Fear and Loathing in Las Vegas
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:03
Пиехме Сингапурски прашки...
:06:07
криейки се от бруталната действителност
на тази неблагоприятна година, 1971.

:06:16
Може би това е обаждането, което чакате
през цялото това време, сър.

:06:21
Може би.
:06:23
Да.
:06:25
Наистина? Добре.
:06:27
Да? О, да, да. О, да.
:06:30
Добре. Чао.
:06:31
Беше щаб центърът. Искат от мен да...
:06:38
Благодаря.
:06:42
Искат да ида в Лас Вегас...
:06:45
да се свържа с португалски фотограф,
който се казва Ласерда.

:06:48
Той ще има всички подробности.
:06:50
Всичко което трябва да направя е да проверя
в моя звукоизолиран апартамент. Той ще ме намери

:06:53
- Какво мислиш?
- Звучи като истински проблем.

:06:56
Ще ти трябват много
юридически съвети преди това да свърши.

:06:59
О, да.
:07:01
Като твой пълномощник,
те съветвам да наемеш бърза кола без покрив.

:07:04
И ще ти трябва кокаин.
:07:06
Записващ магнетофон
за специална музика.

:07:10
Ризи Акапулко.
:07:12
Трябва да се махнеш от L.A. за поне 48 часа.
:07:15
- Отиде ми уикенда.
- Защо?

:07:17
Защото, естествено,
аз ще дойда с теб.

:07:21
Трябва да се въоръжим до зъби.
:07:24
Е, защо не?
:07:27
Искам да кажа, ако стойността си заслужава.
:07:32
Това е американската мечта в действие.
:07:36
Чакайте!
:07:39
Мамка му, ще бъдем глупаци ако не караме
някакво странно торпедо през целият път.

:07:44
Действително. Трябва да го направим.
:07:46
Какъв род история е тази?
:07:48
Минт 400...
:07:50
Най-богатото надбягване за мотори и бъгита
в историята на авто-мото спорта.

:07:54
Фантастичен спектакъл...
:07:56
в чест на някой си...
:07:58
който притежава луксозния
хотел Минт в Лас Вегас.


Преглед.
следващата.