Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
Crab looey og en flaske muskatvin
for 20 dollars.

:27:07
Jeg råder dig til
at køre over til Tropicana.

:27:10
Hent Guy Lombardo.
Han er i det blå værelse.

:27:13
- Hvorfor det?
- Hvorfor hvad?

:27:15
Hvorfor skulle jeg betale mine
surt tjente penge for at se et lig?

:27:19
Jeg ved ikke med dig,
:27:21
men i min branche
er det vigtigt at være lykkelig.

:27:24
Hvad fanden laver du?
Det her er ikke en parkeringsplads.

:27:28
Du er nødt til at flytte bilen.
:27:30
- Undskyld mig.
- Du må ikke parkere...

:27:34
- Du må ikke parkere her!
- Det er et rimeligt sted at holde.

:27:38
Rimeligt? Du holder på fortovet.
:27:41
- Debbie Reynolds?
- Man må ikke holde på fortovet.

:27:44
Undskyld mig.
:27:46
Vi er kommet helt fra LA
for at se showet.

:27:50
Vi er Debbies venner.
:27:54
- Okay. Farvel.
- Vi ses.

:27:56
Det her var Bob Hopes hjemmebane.
:27:59
Og Frank Sinatras.
Og Spiro Agnews.

:28:03
Stedet osede af kvalitetslaminat
og plastikpalmetræer.

:28:07
Det var et tilflugtssted for folk
med spenderbukserne på.

:28:12
Er showet begyndt?
:28:15
Beklager. Der er udsolgt. Beklager.
:28:18
- Jeg er kommet helt fra LA.
- Der er ingen pladser tilbage.

:28:22
Skid hul i pladserne.
Vi er Debbies venner.

:28:25
Jeg havde engang
en affære med hende.

:28:29
- Vil du slæbes i retten?
- Det kommer an på.

:28:32
Jeg vil gerne lige tale med dig.
:28:35
Din attitude er udtryk
for et tillidsbrud.

:28:39
Meget af det er ulovligt.
:28:43
- Hvad hedder du?
- Tony Pitzicatta.

:28:46
Tony Pitzicatta.
:28:48
Og må jeg spørge, hvad dit navn er?
:28:50
Det står på mit kørekort.
Vi har mødt hinanden før.

:28:54
Måske kan jeg lige få plads til jer,
men I skal stå nede bagved.


prev.
next.