:58:00
{y:bi}Creo que la cuenta fue un factor...
:58:03
{y:bi}porque no tenía dinero con qué pagarla.
:58:06
{Y:bi}Por servicio al cuarto habíamos
gastado entre 29 y 36 dólares por hora...
:58:10
{y:bi}durante 48 horas consecutivas.
:58:12
{y:bi}Increíble.
:58:14
{y:bi}¿Cómo pudo pasar?
:58:17
{Y:bi}Pero cuando me hice esa pregunta,
no había nadie alrededor que la contestara.
:58:21
{Y:bi}Mi sucio abogado,
el Dr. Gonzo, se había ido.
:58:24
{y:bi}Habrá tenido una corazonada.
:58:28
¿Una "Z"?
:58:30
{Y:bi}El pánico.
:58:33
{Y:bi}Recorrió mi espalda como los primeros
espasmos de un frenesí de ácido.
:58:37
{Y:bi}Comencé a ver
las horribles realidades.
:58:44
{y:bi}Aquí estaba...
:58:46
{Y:bi}solo en Las Vegas...
completamente volado.
:58:49
{Y:bi}Sin plata...
sin artículo para la revista.
:58:53
{Y:bi}Y para colmo de males, teniendo que
pagar una gigantesca cuenta de hotel.
:58:59
{Y:bi}Ni siquiera sabía quién
había ganado la carrera.
:59:02
{y:bi}Tal vez nadie.
:59:04
{Y:bi}¿Como habría manejado
esta situación Horatio Alger?
:59:08
{y:bi}Cálmate. Cálmate.
:59:11
{Y:bi}Soy un ciudadano relativamente respetable.
:59:14
{Y:bi}Con múltiples delitos, quizás,
pero ciertamente no peligroso.
:59:20
{Y:bi}Por suerte, había puesto en el auto horas antes
el jabón, los pomelos y algo del equipaje.
:59:25
{Y:bi}Ahora...
:59:26
{Y:bi}sólo era cuestión
de tender la trampa.
:59:28
Espera, espera. Toma esto.
Muy bien.
:59:32
{y:bi}- ¡Sr. Duke! ¡Sr. Duke!
- ¡Mierda!
:59:37
- Lo estábamos buscando.
{y:bi}- Se acabó el juego. Me atraparon.
:59:41
Se han escritos muchos libros
buenos desde la prisión.
:59:45
- ¿Señor?
- ¿Qué?
:59:48
Le llegó este telegrama.
:59:49
Aunque no es para Ud.
Es para alguien llamado... Thompson.
:59:53
Pero aquí dice:
"Entréguese a Raoul Duke."
:59:55
- ¿Sabe algo de esto?
- Sí, sí. Es muy importante. Gracias.
:59:59
Busqué en los registros a este Thompson.