Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Istina?
:12:04
Idemo u Vegas...
:12:06
...da uhvatimo baruna, 'Divljeg' Henrya.
:12:11
Ozbiljno.
- Zašto? Znam ga godinama...

:12:14
...ali nas je sjebao.
:12:16
A znaš što to znaèi.
:12:19
Da li je tako?
- Ne.

:12:21
'Divlji' Henri je unovèio
poslijednji èek.

:12:25
Išèupati æemo mu pluæa.
:12:28
...i pojesti ih, skot se neæe izvuæi.
:12:31
Mislim, što se dešava
u ovoj zemlji...

:12:34
...kad takva bitanga može zajebavati
doktora novinarstva i izvuæi se s tim?

:12:39
Hej!
- Hvala na vožnji!

:12:41
- Ne brinite za mene!
- Èekaj malo!

:12:43
Vrati se na pivo!
:12:45
Sranje.
:12:47
Jebeš ga, falit æe mi.
:12:50
Bježi!
- Da li si mu vidio oèi?

:12:52
Moramo iz Kalifornije
prije nego što taj klinac naðe drota.

:12:55
Pomakni se, debeli gade!
:12:57
Sranje.
:13:03
Bio nam je imperativ da stignemo
u Mint hotel...

:13:07
...prije isteka registracije.
:13:09
Inaèe bi morali platiti za apartman.
:13:18
Isuse! Da li si vidio što nam je
BOG upravo napravio, èovjeèe?

:13:22
Nije to Bog napravio, ti si!
:13:25
Ti si inspektor za narkotike,
znao sam.

:13:27
To je bio naš kokain,
jebena svinjo, beštijo!

:13:30
Pripazi malo...!
:13:33
Puno je lešinara okolo,
oèistili bi ti kosti do jutra.

:13:41
Evo tvoje polovine sunèanog acida.
Papaj.

:13:48
Koliko još imam?
:13:50
Kao tvoj odvjetnik savjetujem
da ga nagaziš do daske...

:13:53
...i biti æe pravo èudo ako doðeš
tamo prije nego se pretvoriš u životinju


prev.
next.