Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
Sranje! Tamo smo uletjeli
u jebenu vremensku kapsulu.

:31:06
Ološ!
:31:08
Naæi æu vas gdje živite i spalit æu
vam kuæu, govnari!

:31:13
Što se desilo?
:31:15
Jednog dana æu baciti bombu
na ovo jebeno mjesto!

:31:32
Èekaj! Da li si vidio?
:31:34
To je mjesto, èovjeèe.
:31:36
Nikad nas neæe zajebati ovdje.
:31:40
Gdje je eter?
Meskalin ne djeluje.

:31:47
Idemo!
:31:54
Da. Što da ne?
:31:57
Da.
:32:03
Ahh. Vražji eter!
:32:07
Uèini da se ponašaš kao seoski pijanac
iz neke stare irske prièe.

:32:11
Potpun gubitak motorike.
:32:14
Zamuæen vid,
gubitak ravnoteže, zapleten jezik.

:32:17
A mozak ostaje u užasu...
:32:19
...onemoguæen komunicirati
sa kièmenim stupom.

:32:22
Što je zanimljivo jer ostaješ svjestan
i promatraš kako se jezivo ponašaš,

:32:26
...ali ne možeš si pomoæi.
:32:32
Približavaš se i znaš
da kada priðeš...

:32:35
...treba dati èovjeku dva dolara
ili te neæe pustiti unutra,

:32:38
...ali kada priðeš
sve kreæe naopako.

:32:42
Neki ljuti tip te gurne
i pomisliš "Što se ovdje dešava?".

:32:47
Èuješ kako mumljaš:
Psi su kresnuli Papu. Nisam ja kriv.

:32:54
Eter je prava droga za Las Vegas
:32:57
U ovom gradu vole pijance.
Svježe meso.


prev.
next.