Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

1:50:31
Sada smo svi povezani radi preživljavanja.
1:50:35
Nema više energije koja je nosila šezdesete.
1:50:38
To je bio fatalni utjecaj Tim Leary-ja.
1:50:42
Upao je u Ameriku,
prodajuæi "proširenje svijesti"...

1:50:45
...ne razmišljajuæi da užasna kuka za meso...
1:50:48
...èeka sve one koji ga ozbiljno shvate.
1:50:52
Svi oni patetièni acid freakovi...
1:50:54
Koji su mislili da æe kupiti
mir i razumijevanje za tri dolara.

1:50:58
Ali njihov gubitak i neuspjeh...
1:51:01
...je i naš.
1:51:03
Leary je sa sobom odnio
cijelu iluziju jednog stila života...

1:51:06
...za koji je pomogao da nastane.
1:51:08
Generacije vjeènih bogalja...
1:51:11
...propalih tragaèa...
1:51:13
...koji nikad nisu razumjeli srž acid kulture:
1:51:17
Oèajnièka pretpostavka da netko...
1:51:20
...ili bar neka sila...
1:51:22
...drži svijetlo na kraju tunela.
1:51:32
Preostao je samo jedan put,
nazad u L.A.

1:51:35
U.S. Interstate 15.
1:51:38
Samo ravan, brz prolaz
kroz Baker i Barstow i Berdoo.

1:51:42
Onda preko Hollywoodskog autoputa,
ravno u zaborav...

1:51:44
...sigurnost, mrak.
1:51:47
Biti æu samo još jedan freak...
u carstvu freakova.

1:51:54
Preveo Terrence
----- pull my finger -----


prev.
next.