Fear and Loathing in Las Vegas
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:17:01
Dat is zo lelijk, man.
1:17:04
Wel, de waarheid kwetst.
Dat is... argh !

1:17:06
Yeah
Argh ! Dat is argh !

1:17:08
Argh !
Argh ?

1:17:10
Argh !
Argh.

1:17:12
Ik wilde haar helpen, man.
1:17:15
Wel, jij gaat hiervoor
naar de gaskamer.

1:17:20
Ook al slaag je erin dit te overwinnen,
ze sturen je toch terug naar Nevada...

1:17:23
voor verkrachting
en bewuste verkrachting

1:17:26
Nee, ze moet gaan.
1:17:29
Kut.
1:17:31
Het loont niet meer om
iemand te helpen dezer dagen, hé ?

1:17:40
Laten we gaan.
1:17:42
Jep. Americana hotel ?
Ik wil een reservering.

1:17:45
Voor mijn... nicht.
1:17:48
Kijk, ik wil dat ze erg netjes behandeld wordt.
Ze is een kunstenares en...

1:17:51
Fuck off. Ze lijkt misschien
een beetje zenuwachtig.

1:17:55
Ze maakt haar belangrijkste schrift
over, euh...

1:17:58
wel, Barbra Streisand.
1:18:00
- Het is tijd om Barbara te ontmoeten.
- Achternaam ?

1:18:03
Dat zeg ik liever niet. Mijn broer zit
in de politiek. Yeah, je begrijpt het.

1:18:08
Ik voelde me als een Nazi,
maar het moest gewoon gebeuren.

1:18:11
Yeah, yeah, oké, oké, yeah. Tot ziens.
1:18:21
Yummy, yummy, yummy
I've got love in my tummy

1:18:24
And I feel like loving you
1:18:28
Love is such a sweet thing
Good enough to eat

1:18:31
And it's just
what I'm gonna do

1:18:34
Lucy was een in potentie fatale
molensteen voor onze beiden nekken.

1:18:37
- Schiet verdomme op !
- Er was absoluut geen keus...

1:18:40
- maar om te stoppen met het aan haar lot overlaten...
- Verdulleme. Neem je tijd !

1:18:42
en hoop dat haar geheugen
klote was.

1:18:44
Hier heb je 10 dollar extra.
Zorg ervoor dat ze hier veilig aankomt.

1:18:51
Dat is dat.
1:18:56
Hé, man, doe 't rustig aan.
Probeer de aandacht niet te trekken.


vorige.
volgende.