:56:01
	Как это случилось?
:56:04
	Когда я задал этот вопрос,
ответить уже было некому.
:56:08
	Проклятый адвокат,
доктор Гонзо, сбежал.
:56:11
	Наверно, почувствовал запах жареного.
:56:15
	Z?
:56:17
	Паника...
:56:20
	...Поползла мурашками по спине, как
первые симптомы наркотического кайфа.
:56:24
	Весь ужас реальности
стал доходить до меня.
:56:30
	Я был один в Лас-Вегасе.
:56:34
	Полностью увяз в наркотиках.
Ни денег, ни статьи в журнал.
:56:38
	И в довершение ко всему -
огромный гостиничный счёт.
:56:45
	Я даже не знал, кто победитель гонки.
Может, никто?
:56:50
	Интересно, что бы сделал
Горацио Алгер в такой ситуации?
:56:54
	Спокойно. Спокойно.
:56:57
	Я ещё респектабельный гражданин.
:57:00
	Многочисленные проступки,
но ничего серьёзного.
:57:04
	К счастью, несколько часов назад я отнёс
в машину мыло, грейпфруты и другие вещи.
:57:10
	Осталось только тихо проскользнуть.
:57:13
	Эй, погоди! Вот, держи.
:57:17
	- Господин Дюк, господин Дюк!
- О чёрт.
:57:21
	- Я искал вас.
- Всё кончено. Меня поймали.
:57:25
	Многие хорошие книги
написаны в тюрьме.
:57:29
	- Сэр.
- Что?
:57:32
	Вам телеграмма.
Хотя не совсем вам...
:57:35
	...А некому Томпсону. Но тут написано:
"Позаботьтесь о Рауле Дюке".
:57:38
	- Это важно?
- Да, это очень важно. Спасибо.
:57:42
	Я проверил журнал. Томпсона там
не было, но я решил, что он с вами.
:57:47
	Конечно. Не беспокойтесь.
Я ему передам.
:57:49
	Нас немного смутила подпись доктора
Гонзо на телеграмме из Лос-Анджелеса...
:57:54
	...когда мы знали, что он в гостинице.
- Вы поступили правильно.
:57:57
	Но не пытайтесь понять
журналистские сообщения.