Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

1:15:03
Nech ta ten kokot nedostihne.
Bude ta sledova.

1:15:07
ale nechce vedie èo urobíte ak
vyhodíte smerovku
a chystáte sa odboèi na pravú stranu.

1:15:12
tento moment mu dovolí pozna
vyber správneho miesta na rozhovor.

1:15:18
toto je pre neho moment
kedy sa chystá zrealizova
otoèku o 180 stupòov v plnej rýchlosti.

1:15:23
ale vy budete pripravený...
1:15:26
rýchlo stlaèi pedal.
1:15:43
Hi. Ako sa máte ?
1:15:50
Èo to do pekla malo znamena ?
1:15:53
Chcem vedie.
Dajte mi vodièský preukaz.

1:15:57
Oh, yeah, samozrejme.
Nech sa páèi.

1:16:05
Oh, sakra.
1:16:12
To je moje.
1:16:15
Môžem to prosím dosta ?
1:16:19
Ja som to vedel, ja blbec.
1:16:30
Pozrime že má dve basy piva,
a košík grapefuitov...

1:16:34
haldu trièiek a uterákov,
blikajúce žiarovky.

1:16:39
- Uvedomujete si èo ste urobili
keï takto jazdíte ?
- Ano, viem , som vinný.

1:16:44
Rozumiem tomu. Viem
bol to priestupok. urobil som to z nedbalosti.

1:16:48
Do riti
Som kriminálnik. Pozrite na mòa.

1:16:52
Ste cudzinec.
1:16:55
Možno.
1:16:57
Mám taký pocit, že si potrebujete zdriemnu.

prev.
next.