:42:01
Èakaj.
:42:08
Kastrirati bi moral jebaèa.
Prevzel bom krivdo.
:42:13
Pusti ga na miru. Daj no.
:42:16
Si se pogodil z njim?
:42:19
Si ga ti dal nanjo?
:42:26
Prav, glej...
:42:28
odloi to rezilo.
:42:31
Zaèni razmiljat s to glavo.
:42:33
Avto peljem na pranje.
:42:35
Ko nekaj let ivi z drogiranci,
spozna...
:42:39
da lahko gre stran od èloveka,...
:42:42
ne more pa stran od droge...
:42:45
e posebej, èe ti preti z noem.
:42:55
Kaj sem sploh poèel?
:42:58
Kaken namen je imelo potovanje?
:43:01
Sem le taval naokrog zadrogiran...
:43:04
ali sem priel v Vegas zaradi zgodbe?
:43:13
Kdo so ti ljudje, ti obrazi?
:43:17
Od kod prihajajo?
:43:20
Izgledajo kot karikature prodajalcev
avtov iz Dallasa...
:43:23
in kar precej jih je
ob 4:30 na nedeljsko jutro...
:43:28
e vedno ièejo amerike sanje--
:43:31
vizijo velike zmage...
:43:33
ki se pojavi zadnjo minuto,
kot jutranja vaba kazina v Vegasu.
:43:37
- 20.
- Zamenjava 20.
:43:39
Hvala.
:43:41
- Pa greva.
- Ok.
:43:50
- To je 10.
- Ti baraba!
:43:53
- Sranje.
- al mi je.
:43:55
Ne, ne. Le mirno.
:43:57
Navadi se izgubljati.