Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Možda je ovo poziv na koji
èekate svo vreme gospodine

:06:05
Možda
:06:10
Da! Stvarno, dobro
:06:12
Jel da? O da, da
O, da

:06:14
Dobro Doviðenja
:06:15
- Iz kancelarije
Hoæe da--
- Hmm

:06:22
Hvala
:06:25
Hoæe da odma krenem u Vegas
:06:28
i naðem Portugalskog fotografa
po imenu Lakerda

:06:31
On æe znati sve detalje
:06:33
Sve što treba je da se pojavim u svom zvuèno
izolovanom apartmanu, on æe me potražiti

:06:36
- Šta ti misliš?
Zvuèi kao prava nevolja

:06:39
Treba æe ti mnogo pravnih saveta
da to sve završiš

:06:42
O, da
:06:44
Kao tvoj advokat savetujem te
da iznajmiš brza kola bez krova

:06:47
I treba æe ti koka
:06:49
Kasetofon za specijalnu muziku
:06:52
Havajske košulje
:06:54
Da se gubiš iz L.A. bar na 48 sati!
:06:58
- Sjebava mi vikend
Zašto?

:06:59
Jer prirodno, moraæu da idem sa tobom
:07:03
Mora da se naoružamo do zuba
:07:06
Pa, što da ne?
:07:09
Jer, ako se nešto radi,
daj da uradimo kako treba!

:07:13
To je Amerièki san u akciji
:07:17
Èekaj!
:07:20
Sranje, bili bi ludi da ne vozimo ovaj
torpedo sve do kraja!

:07:25
Upravo tako, moramo!
:07:27
Koja je to prièa?
:07:28
To je Mint 400...
:07:30
Najveæa reli trka motorcikala i džipova
ikad organizovana na svetu...

:07:34
fantastièan spektakl...
:07:36
u èast nekog debelguzana
:07:38
koji drži najluksuzniji,
Mint hotel u Vegasu...

:07:41
Tako bar štampa kaže
:07:43
Kao tvoj advokat
savetujem te da kupiš motor

:07:46
Kako drugaèije da dobro pokriješ prièu o trci?
:07:49
Pa, moraæemo da se snaðemo
:07:52
Èisto Gonzo novinarstvo
:07:56
Sranje!

prev.
next.