:53:00
Koliko je proslo, pet godina? est?
:53:05
Deluje kao veènost,
neto to se ne ponavlja
:53:10
~Love is but
a song we're singin'~
:53:13
San Francisko sredinom 60-ih...
:53:15
bilo je to veoma posebno vreme i mesto...
:53:19
ali ni jedno objanjenje...
~We can make the mountains ring~
:53:22
skup reèi
muzike i seæanja...
:53:24
ne moe dotaæi taj oseæaj
i svest da si deo svega toga...
:53:27
u tom æoku vremena i sveta
ta god da je to znaèilo
:53:31
~Though the bird
is on the wing~
:53:35
~And you may not
know why~
:53:40
Bila je ludinica na svakom mestu...
:53:42
~Come on, people, now~
u svako vreme
:53:44
~Smile on your brothers~
Mogao si da kresne bilo gde
:53:46
~Everybody get together~
:53:49
~Try to love one another~
Bio je fantastièan univerzalan oseæaj...
:53:51
Da je sve to se dogaða dobro
Da pobeðujemo
:53:54
I to je bilo ono glavno
:53:57
~Some may come
and some may go~
:53:58
Taj oseæaj neizbene pobede...
:54:00
nad silama starenja i zla
:54:02
Ne u bilo kakvom vojnom smislu
To nam nije trebalo
:54:07
Naa energija bi jednostavno preovladala
:54:10
Bio je na momenat
:54:13
Jahali smo na vrhu visokog
i prelepog talasa
:54:18
I tako, sada posle manje od pet godina...
~
:54:22
moe se popeti na brdo u Vegasu i pogledati ka zapadu
:54:26
I sa pravim pogledom
:54:28
moe skoro videti, visoki vodeni znak
:54:31
mesto na kome se talas konaèno razbio...
:54:34
i povukao nazad.
:54:36
~Try to love one another right now~
:54:50
~Want some whiskey in your water~
:54:52
~Some sugar in your tea~
:54:55
~What's all these crazy questions
they're askin' me~
:54:59
Dobro jutro gospodine
~This is the craziest party
there could ever be~