Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

:58:03
moj sef, G. Him, bi voleo da ga vidi
:58:07
Nije ništa neobièno samo
:58:09
G. Heem voli da upozna sve one
sa velikim raèunom

:58:15
Samo da poprièaju i rukuju se
Razumete?

:58:18
Naravno, ali da sam na vašem mestu
:58:20
Ostavio bih doktora na miru
dok ne dovrši svoj doruèak

:58:22
jer je veoma grub èovek
:58:24
Isuse!
:58:26
Ne!
:58:29
Ali biæe slobodna kasnije tokom jutra?
:58:33
Vidite, telegram je ustvari skroz obrnut
:58:37
Ustvari je od G. Tompsona, ne za njega
:58:40
U redu? Sad moram da idem
Moram da stignem na trku

:58:44
Ali ne morate da žurite. Trka je gotova.
- Za mene nije

:58:46
Pa, hajdemo na ruèak
:58:52
~Now, the bricks
lay on Grand Street~
Isuse

:58:58
Loše vibracije paranoje.
Ludilo. Strah.

:59:02
Nepodnošljive vibracije. Beži.
:59:05
Lovci su se približavali.
:59:07
Mogao sam ih namirisati.
:59:09
Uèini mi samo još jednu stvar Bože
:59:11
Daj mi samo još pet ovakvih brzih sati
pre nego što spustiš svoj èekiæ

:59:15
Samo da se otarasim ovih prokletih kola
i ove užasne pustinje

:59:20
~Oh, Mama~
:59:24
~Is this really the end~
:59:27
~To be stuck inside of Mobile~
:59:30
~With the Memphis blues again~
Bolje mi pomozi Bože

:59:32
Ako ne, imaæeš me na svojim rukama
:59:44
Stani! Stani!
:59:47
Dobro jutro. Kako ste?
Dobro, èoveèe. Odlièno sam.

:59:53
Malo ljudi shvata psihologiju ophoðenja
prema saobraæajnim patrolama

:59:55
Normalan vozaè se odmah uspanièi
I staje kolima na stranu

:59:59
To je pogrešno.
Izaziva prezir u srcu policajca.


prev.
next.