Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

1:00:03
Naterajte ga da vas juri
Pratiæe vas

1:00:07
Ali neæe znati šta da uradi
kada mu date desni migavac

1:00:10
To je da bi pomislio da skreæete
na mesto na kome možete da prièate

1:00:15
Trebaæe mu trenutak da shvati
da treba da napravi 180 u punoj brzini

1:00:19
Ali vi æete biti spremni.
1:00:22
Brz rad volanom i pedalama
1:00:36
Zdravo. Kako ste?
1:00:41
Šta si doðavola mislio da radiš?
1:00:43
Hoæu da znam
Daj mi dozvolu

1:00:47
Naravno
Evo je

1:00:53
O Bože
1:00:59
To sam ja.
1:01:01
Mogu li da dobijem to?
1:01:04
Znao sam da sam sjeban
1:01:13
Da vidimo imate dve kutije piva,
kutiju grejpfruta...

1:01:16
gomilu majci i peškira
1:01:20
Shvate li šta radite takvom vožnjom?
Da, znam, kriv sam

1:01:24
Razumem to. Znao sam da je prekršaj
ali sam to radio

1:01:27
Sranje što bih se svaðao?
Ja sam jebeni kriminalac pogledajte me

1:01:30
Imaš èudan stav
1:01:33
Možda.
1:01:35
Znaš, mislim da bi trebao da odspavaš
1:01:39
Imaš odmaralište, malo napred
1:01:41
Voleo bih da odeš do tamo
staneš i odspavaš malo

1:01:45
To mi neæe pomoæi
1:01:47
To mi neæe pomoæi, suviše dugo sam budan
tri noæi, možda i više

1:01:50
Idem sad da spavam
Komiraæu se jedno 20 sati

1:01:54
Šta æe ti dva paketa sapuna, sinak?
1:01:57
Hoæu da ostanem èist.
1:01:59
Ne.

prev.
next.