1:10:02
Nema pomoæi
1:10:04
Nema pomoæi!
To je "Lusi In The Sky With Diamonds."
1:10:08
Lusi, smiri se,
doðavola
1:10:11
Seti se ta se desilo na aerodromu
OK? Doði
1:10:18
Nemoj vie to da radi, vai?
To je moj klijent, Lusi.
1:10:21
To je èika Ðuke,
èuveni novinar.
1:10:25
On plaæa sobu, Lusi.
1:10:28
Na naoj je strani.
1:10:30
Voli umetnike.
1:10:33
Lusi slika portrete Barbare Strejsend
1:10:36
Je li?
1:10:40
Da, naslikala sam ove sa TV
1:10:43
Stvarno.
1:10:45
Dola je èak iz--
1:10:48
Kako se zove onaj grad?
- Montana.
1:10:51
Montana.
Samo da dâ portrete Barbari
1:10:56
Idemo u Amerikanu
veèeras da je naðemo iza scene
1:11:00
Oèajnièki mi je trebalo mesto za odmor...
1:11:03
svetilite.
1:11:05
Nisam raèunao na ovo:
1:11:07
da naðem svog advokata na ejsidu
u nekoj neprirodnoj vrsti odnosa sa...
1:11:11
Ovaj...
1:11:13
do sada veæ dovezli kola
1:11:17
Pa...
1:11:19
zato ne bi...
1:11:22
ou-yay and... I-ay...
1:11:26
o-gay and, uh,
et-gay the...
1:11:29
uff-stay...
1:11:31
out of the unk-tray.
1:11:40
Apsolutno
1:11:42
Hajmo po stvari
1:11:44
Odmah se vraæamo, Lusi.
1:11:47
Daj mi poljubac? Jedan, samo jedan.
- Ne.
1:11:49
- Ne. Ne.
- Jedan poljubèiæ. to da ne?
1:11:52
OK.