Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
Oèajnièki mi je trebalo mesto za odmor...
1:11:03
svetilište.
1:11:05
Nisam raèunao na ovo:
1:11:07
da naðem svog advokata na ejsidu
u nekoj neprirodnoj vrsti odnosa sa...

1:11:11
Ovaj...
1:11:13
do sada veæ dovezli kola
1:11:17
Pa...
1:11:19
zašto ne bi...
1:11:22
ou-yay and... I-ay...
1:11:26
o-gay and, uh,
et-gay the...

1:11:29
uff-stay...
1:11:31
out of the unk-tray.
1:11:40
Apsolutno
1:11:42
Hajmo po stvari
1:11:44
Odmah se vraæamo, Lusi.
1:11:47
Daj mi poljubac? Jedan, samo jedan.
- Ne.

1:11:49
- Ne. Ne.
- Jedan poljubèiæ. Što da ne?

1:11:52
OK.
1:12:00
Ne diži telefon.
1:12:09
Bog vas blagoslovio.
1:12:12
Pa, kakav je plan?
1:12:15
Plan?
1:12:18
Dete u tvojoj sobi.
- A, Lusi.

1:12:21
Sreo sam je u avionu.
1:12:25
Da.
Ona je religiozni frik.

1:12:29
Dao sam joj tabletu
pre nego što sam shvatio--

1:12:32
Isuse, ona nikad nije ni piæe popila.
1:12:34
To æe verovatno funkcinisati
1:12:37
Nadrogiraæemo je, i baciti u promet
na konvenciji protiv droge

1:12:40
Da biæe to savršen posao
1:12:42
Panduri æe davati 50$ unapred da je tuku
dok ne poène da sluša i onda karaju

1:12:46
Možemo da je bacimo
u jedan od motela u predgraðu

1:12:49
pokaèimo slike Isusa po sobi,
i onda je bacimo u promet

1:12:53
Jaka je ona, držaæe se
1:12:57
Bože,
Znao sam da si bolestan...


prev.
next.