Fear and Loathing in Las Vegas
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:43:01
Bu trip'in anlamý neydi ?
:43:04
Uyuþturucunun etkisiyle öylesine geziniyor muydum...
:43:07
yoksa Las Vegas'a gerçekten
bir haber için mi gelmiþtim ?

:43:16
Kim bu insanlar ?
:43:20
Nereden geldiler ?
:43:23
Dallas'taki kullanýlmýþ araba satýcýlarý
karikatürlerine benziyorlar...

:43:26
Pazar sabahý 4:30'da bunlardan ne kadar da çok var...
:43:31
Hala Amerikan Rüyasýnýn peþindeler
:43:34
büyük kazanma rüyasý...
:43:36
Eski bir Vegas kumarhensinde.
Þafak sökmeden bir dakika önce büyük ikramiyeyi
kazanan birinin çýkacaðýna inanýyorlar

:43:40
Yirmi.
Yirmilik bozdur.

:43:42
Teþekkür ederim.
:43:44
Baþlýyoruz.
Tamam.

:43:51
Eee-yo !
:43:53
10.
Oh, seni piç !

:43:55
Siktir.
Affedersin.

:43:57
Hayýr, hayýr. Sakin ol.
:44:00
Kaybetmenin tadýný varmayý öðren.
:44:21
Lanet olsun, adamým.
Kahrolasý Deluge burada .

:44:24
Dokunma ona.
Býrak. Oynama onunla, adamým !

:44:31
Oh, Tanrým.
:44:33
Bütün asidi yedin mi ?
:44:35
Evet.
Müzik !

:44:37
Dua et de çantada Thorazine olsun.
:44:40
Yoksa baþýn büyük belada demektir.
Teybi çalýþtýr !

:44:43
Ne teybi ?
Jefferson Airplane. "White Rabbit."

:44:46
Bana ses lazým.
Mahvoldun.

:44:48
Ýki saat içinde gideceðim.
:44:50
sonra gelip senin cesedini çýkartacaklar.
:44:56
Tamam, yapacaðým !
Yapacaðým. Yapacaðým. Siktir, adamým.

:44:57
Tamam, yapacaðým !
Yapacaðým. Yapacaðým. Siktir, adamým.

:44:59
Bana son bir iyilik yapar mýsýn ?

Önceki.
sonraki.