Fear and Loathing in Las Vegas
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:06:01
Yan camlar bir dokunuþla
kurbaða gibi zýplýyordu

1:06:04
Gösterge panosunda bir sürü ýþýk vardý...
1:06:08
hiç birini anlamýyordum.
1:06:10
Domuzlar Vegas'a geliyorsa...
1:06:13
Uyuþturucu kültürü iyi temsil edilmeliydi.
1:06:16
Ayrýca Las Vegas'ta bir otelden
deliler gibi kaçýp...

1:06:19
baþka bir otele...
1:06:21
giriþ yapmanýn belli bir çekiciliði vardý.
1:06:24
Benim, ve Amerika'daki binlerce polis için.
1:06:27
Neden rahatça ortalarýna dalmayayým ?
1:06:30
Flamingo Oteli'ne hoþgeldiniz, bayým.
1:06:34
Bayým ?
1:06:36
Evet, merhaba. Pekala.
1:06:54
Kötü bir zamanlama.
1:07:09
Bu modeli,
onlarý Kent Eyaleti'nde....

1:07:12
aldýðýmýz zaman kullanmýþtýk.
1:07:15
Bu bebeði
1:07:20
Ben Michigan polis þefiyim.
1:07:23
Bak ahbap, sana söyledim.
1:07:25
Bana bu otelde bir rezervasyonum olduðunu
söyleyen bir kartpostal aldým.

1:07:30
Çok üzgünüm efendim ama
geç kalanlar listesindesiniz.

1:07:33
Yani rezervasyonunuz Moonlight Oteli'ne...
1:07:38
transfer edildi.
1:07:41
Cennet Bulvarý'nýn hemen dýþýnda.
1:07:44
Lanet olasý odanýn parasýný
önceden verdik !

1:07:47
Çok iyi bir yerdir efendim.
Sadece 16 sokak ileride.

1:07:50
Havuzu ve saunasý var.
1:07:52
Dinle beni ahlaksýz pislik !
1:07:54
Müdür hemen buraya gelsin !
1:07:57
Çünkü seni dinlemekten býktým !

Önceki.
sonraki.