Fear and Loathing in Las Vegas
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:18:01
Sizi öldüre bilirler.
Korkunçbir kabus.

1:18:04
Ne olduðunu fark ederse...
1:18:06
kendine gelerek...
1:18:09
algýlamaya baþlayacaktýr.
1:18:11
Olanlarý kendine...
1:18:15
ikna etmeyi baþarabilirse...
1:18:19
mükemmel olacaktýr.
1:18:22
Mükemmel.
1:18:26
Ardýndan, kendini gerçekten de...
1:18:29
sýkýlar mertebesine yükseltecektir.
1:18:32
Ardýndan, kendini gerçekten de...
1:18:35
biri olacaktýr.
1:18:37
Dr. Bumquist.
1:18:39
Antropolog Margaret Mead'in
garip davranýþlarý sizce...

1:18:44
marihuana baðýmlýlýðýyla açýklanabilir mi ?
1:18:47
Güzel bir soru.
1:18:49
Buna cevap verebileceðimden emin deðilim.
1:18:53
Ama þunu diyeyim bayým
Margaret Mage o yaþta...

1:18:56
ot içiyorsa...
1:18:58
gerçekten...
1:19:01
sýký bir trip'e çýkýyor demektir.
1:19:08
Kadýna bir küçültme daha.
1:19:11
Saçmalýk bunlar.
1:19:13
Kumarhaneye gidiyorum.
1:19:18
Kapa çeneni, adamým.
Cehenneme kadar yolun var !

1:19:20
Çok teþekkür ederim. Teþekkürler.
1:19:24
Teþekkürler.
Teþekkürler benle ilgilendiðin için.Projektörler, lütfen.

1:19:26
Afferdersiniz.
Önemli deðil.

1:19:34
Uyuþturucu belasýný iyi taný.
1:19:36
Hayatýn buna baðlý olabilir.
1:19:39
Gölgeler yüzünden gözlerini göremezsiniz...
1:19:42
ama mafsallarý
gerilim yüzünden bembeyaz olacaktýr.

1:19:46
Ve donu sürekli meni lekeli olacaktýr...
1:19:48
çünkü tecavüz edecek birini bulamazsa
sÜrekli masturbasyon yapar.

1:19:52
Sorgu sýrasýnda bir sürü boþ laf edecektir.
1:19:55
Rozetinize saygý duymayacaktýr.
1:19:58
Uyuþturucu belasý hiç bir þeyden korkmaz.

Önceki.
sonraki.