Following
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:58:04
Slíbil jsi, že nebudeš
otvírat tu obálku.

:58:06
Nebyla zapeèetìná.
Vypadly ven.

:58:08
- Vypadly ven?
- Takže jak to vysvìtlíš?

:58:11
Co to má znamenat? Byla to jenom
zástìrka, jak získat ty peníze?

:58:15
- Obvykle tam žádné nejsou.
- Tak proè tedy?

:58:22
Bylo to pro kamaráda.
:58:25
Policie si myslí, že nìco
udìlal a mýlí se.

:58:28
Takže potøebuje návnadu...
jiného podzøelého.

:58:31
Nìkoho, koho chytnou pøi vloupání
a kdo používá stejné metody... jeho metody.

:58:35
Jeho metody.
:58:37
Kdo je ten kamarád?
:58:41
Cobb.
:58:43
Vloupal se tam pøed nìkolika týdny.
:58:46
Našel tam starou ženu,
jak leží zbitá na zemi.

:58:48
Utekl.
Nìkdo ho vidìl.

:58:50
Nìkolik dnù na to ho vyslýchala policie.
Myslí si, že ji zabil.

:58:55
- Asi ano.
- Je to zlodìj, ne vrah.

:58:58
Takže jim øekl, že si ho asi pletou
s jiným zlodìjem, kterého zná.

:59:02
- Nìkdo, kdo používá stejné praktiky.
- Proè já?

:59:06
Hodil ses na to.
:59:09
Cobb zjistil, že ho nìkolik dní sleduješ.
Tak si tì vybral.

:59:13
Pùvodnì si myslel, že jsi od policie.
A pak tì sledoval.

:59:16
On sledoval mì?
:59:19
Sledoval tì a zjistil, že jsi jen
osamocený chlápek, který èeká na zneužití.

:59:24
Takže jste byli s Cobbem domluveni.
:59:27
Jak jsi mi to mohla udìlat?
:59:30
Anebo komukoliv?
:59:32
Tak vážné to není.
:59:35
Mᚠpeníze...
Tu staøenu jsi nezabil.

:59:37
Jsi tady jenom, abys znejistil policii.
:59:41
Obviòovat tì z nièeho nebudou.
:59:43
Mìli tì chytit pøi noèním vloupání.
:59:45
Sebrali by tì, zeptali se na tu
starou ženu a ty bys nic nevìdìl.

:59:48
Poøád mì mùžou obvinit
z vloupání a rabování.

:59:51
Vloupal ses tam a raboval jsi.
Ale v žádném pøípadì nemᚠna rukou krev.

:59:59
Vešel dovnitø.
Šel dolù.


náhled.
hledat.