Great Expectations
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
un soricel mic si speriat
fugind in lungul gradinii

:43:05
si intrand direct pe usa principala.
:43:08
Acum alte usi ti se deschid,
:43:11
oare ce va face soricelul nostru?
:43:21
Astept o invitatie.
:43:24
Scuze?
:43:25
La expozitia de deschidere.
:43:31

:43:34
Va rugam sa va imbarcati!Este ultimul avertisment!
:43:37
Cu ce fel de aparat
vei zbura?

:43:39
Ce?
:43:40
Te trimit cu
un "cadavru umblator" sau cu un 767?

:43:43
N-am nici o idee,sper
doar sa ramana sus.

:43:45
Pai, ai face bine sa te pregatesti.
:43:49
Da.
:43:51
Ce se intampla daca ajung
si ...

:43:55
nu pot ...
nu pot sa o fac?

:43:57
Hei, Finn,
:43:59
nimic nu-i mai greu
dacat sa ti se dea sansa.

:44:02
Cel putin
asa am auzit.

:44:05

:44:16
Domnule? Domnule?
:44:17
Traducerea si adaptarea : bbogdan2002@yahoo.com
:44:26

:44:57
Taxi!
:44:58


prev.
next.