Half Baked
Преглед.
за.
за.
следващата.

:07:03
Вече не се връзвам на тоя номер.
:07:09
Има и служба за доставки,
чийто шеф се казва Самсън Симпсин.

:07:14
Ако можеш да си го позволиш,
това е най-добрият начин.

:07:17
Има каквото ти душа иска -
от ганджа до хероин.

:07:21
Аз обаче не си падам
по наркотиците, само по тревата.

:07:27
Само им се обаждаш,
ислед малко ти идват на крака.

:07:34
Каква държава!
:07:40
Вие ли се обадихте
за водопровода? Празни тръби?

:07:44
Таен език.
Влизай.

:07:50
Силни, средни или слаби?
- Как са силните?

:07:55
Имат малко боров вкус,
почти ментов.

:08:00
Забележете малките червени
власинки и сочната зеленина.

:08:03
Най-качествената
водна култура в града.

:08:09
Да не си ходил в колеж за треви?
Добре, дай плик за 50 долара.

:08:17
За мен бе удоволствие. - Не колкото за мен.
:08:21
Поздрави Симсън от мен.
- Разбира се.

:08:25
Всеки си има
свой ритуал за пушене.

:08:29
Треволякът пристигна, момчета!
:08:33
И ние не сме изключение
- Извади Били Бонг Торнтън.

:08:42
Били, радвам се да те видя!
:08:53
Хайде, пали
- Свалете си обувките.


Преглед.
следващата.