Half Baked
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:24:00
Поне Брайън успя да избяга.
1:24:05
Топките ми!
1:24:11
Слава богу, човече!
1:24:14
На колене! Ръцете на тила!
1:24:27
Тия тримата извършиха
кражба с взлом, нали?

1:24:32
Случаят е ясен. Да ги арестуваме.
Разбра ли ме? Арестуваме ги.

1:24:37
Чакайте, момчета!
Случаят не е толкова прост!

1:24:44
Каква ви е професията?
1:24:45
Аз съм детектив.
- И аз.

1:24:49
Добре тогава, детектирайте.
Разпитайте ни.

1:24:53
Какво знаете
за онзи нов ямаец, г-н Добряк?

1:25:03
Чух, че имал жестока трева,
обаче е неуловим.

1:25:08
Не можете да го опандизите.
- Боя се, че не.

1:25:14
Но можем да ви помогнем
да пипнете Самсън. Питайте ме как.

1:25:17
Хайде де, питайте ме!
- Как ще пипнем Самсън?

1:25:24
Имаме среща с него след два дни.
Ще си сложа микрофон.

1:25:30
Добре, слушайте сега.
В тази торбичка има 30 000 долара.

1:25:36
На срещата му дайте 20-те бона,
които му дължите.

1:25:39
С останалите 10 купете дрогата,
която има в наличност. Ясно ли е?

1:25:45
Разбрахте ли ме?
- Не. Извинявай.

1:25:51
Ако не кажете какво купувате,
няма за какво да се хванем,

1:25:55
затова говорете ясно
и накарайте Самсън също да го каже.

1:25:59
Никакъв таен език или жаргон.
Щом вземете дрогата,


Преглед.
следващата.