Half Baked
prev.
play.
mark.
next.

1:04:09
Ned på knæ med hænderne
bag hovedet.

1:04:14
Jeg vil prøve at flygte.
1:04:17
Ned med dig.
1:04:22
I det mindste slap Brian væk.
1:04:26
Av, mine klunker!
1:04:30
Godt jeg fandt jer!
1:04:33
Ned på knæ med hænderne bag hovedet.
1:04:38
Tag dem med.
1:04:44
Indbrud. Sagen er klokkeklar.
Lad os sigte dem.

1:04:48
- Lad os sigte dem.
- Vent lige lidt.

1:04:53
Sagen er ikke klokkeklar.
Hvad er jeres arbejde?

1:04:57
- Jeg er kriminalbetjent.
- Vi er betjente.

1:04:59
Okay. Så udspørg os om et eller andet.
1:05:04
Hvad ved I om ham jamaicaneren,
Mr nice Guy?

1:05:08
Åh, nej!
1:05:10
Jeg har hørt, han sælger god tjald,
men jeg ved ikke, hvem han er.

1:05:15
- Vi kan ikke fælde ham.
- Skørt.

1:05:18
Men vi kan give jer Samson.
Bare spørg mig hvordan. Spørg mig!

1:05:25
- Hvordan vil du fælde Samson?
- Vi har et møde med ham om et par dage.

1:05:29
Giv mig en mikrofon på.
1:05:32
Hør efter.
Der er 30.000 dollars i tasken her.

1:05:36
Giv ham de 20.000, I skylder ham.
1:05:38
For de resterende ti skal I købe,
hvad han ellers har af stoffer. Forstået?

1:05:43
- Hører du efter?
- Nej. Undskyld.

1:05:47
Medmindre I siger højt, hvad det er, I køber,
har vi ingenting på ham.

1:05:50
Sørg for, at I siger det, og at Samson
siger det. Ingen koder. Ingen slang.

1:05:55
Når I har fået stofferne, eller hvis noget
går galt, siger I "abracadabra".


prev.
next.