Half Baked
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
- Abracadabra.
- Abracadabra?

1:06:04
- Okay.
- Sørg for, at I er afslappede.

1:06:07
- Vær helt normale.
- Det bliver et problem.

1:06:11
- Hvad mener du?
- Vi har ikke røget tjald i dag.

1:06:16
Hvis vi kommer derind med klare øjne,
vil Samson fatte mistanke.

1:06:24
- Hvis du mener, det vil være en hjælp.
- Det er jeg sikker på. Har I ild?

1:06:38
Tak, betjent.
1:06:43
Det var en god idé, Thurgood.
1:06:49
- Hvor får du den slags idéer fra?
- Bare ryg!

1:06:56
Hvis der sker os noget, vil I så give
dette brev til Mary Jane Potman?

1:07:02
- Ja.
- Og sig til Kenny Davis, at vi elsker ham.

1:07:07
- Han sidder i fængsel.
- Kom så.

1:07:10
Lad os komme i sving.
1:07:12
Husk at tale tydeligt.
Få ham til at sige, hvad han sælger jer.

1:07:18
Det er ikke altid en god idé at ryge
sig skæv, før man skal noget vigtigt,

1:07:23
men heldigvis dækkede politiet os.
1:07:28
- Hej, drenge.
- Hej, Samson.

1:07:31
Hvor er pengene?
1:07:34
I tasken her.
1:07:37
- Samson, må jeg spørge dig om noget?
- Værsgo.

1:07:42
Ved du, hvor vi kan købe noget kokain?
1:07:45
- Vil I have nogen godter?
- Nej tak.

1:07:49
Men vi vil gerne have noget kokain.
1:07:55
- Hvad er det, der er sjovt?
- De fyre... er fortabt!

1:07:59
Jeg kan ikke føle mine hænder.

prev.
next.