Half Baked
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:42:01
Ei? Quem vem comigo, homem?
:42:06
- Eu irei.
- Jan.

:42:10
Obrigado, Jan. Sim.
:42:16
Gosto disso.
:42:19
Concordo com isso, homem. Sim.
:42:28
Jan, queres ser minha namorada?
:42:32
Claro... mas sou gay, sabes?
:42:36
- Sou uma lésbica.
:42:38
Que tal é ser assim?
:42:40
- Obrigado por ligar. Muito obrigado. Adeus.
:42:43
Tivémos que contratar essa rapariga, Jan,
porque ela entendia o Brian.

:42:46
- E de facto, funcionou.
- Sr.Simpático.

:42:48
Ela era mais organizada que nós, e estava disposta
a trabalhar a troco de erva.

:42:52
Muito bem então.
:42:54
O Sr.Simpático estava a rebentar, homem.
:42:57
Temos clientes de toda a Nova York.
:43:01
- Inclusivé roubamos alguns a Samson.
- Oh, que há de novo, negro?

:43:03
Adiante, entra homem. Vamos, homem da erva.
:43:07
Obrigado, querida.
:43:09
Segue o teu caminho. Desaparece. Estás a assustá-lo.
:43:12
Ha! O Sr. Smoke a Lot.
:43:15
- Que posso oferecer-te hoje, Smoke a Lot?
- Erva do Amor.

:43:18
Ei, consegue-me meio quilo da tua mais doce "shiva".
:43:21
Maldição. Sim! Algo me disse que tería que trazer
muita erva, homem.

:43:24
Merda. Meio quilo da minha doce "shiva".
:43:29
- Não se consegue nada melhor que isso.
- Consegue-se cheirar através do saco.

:43:32
São $9.600 dólares, irmão.
:43:35
Vejamos o que tenho aquí.
:43:40
Vamos, homem. Fica connosco um minuto.
Fuma comigo.

:43:43
Tenho erva. Tenho o meu cachimbo aqui.
Vamos.

:43:45
Por tí, homem, ficarei um minuto.
:43:49
Mas logo tenho que --tenho que partir.
:43:52
Entendo.
:43:55
E Smoke a Lot contou-me tudo, como se eu fosse
Barbara Walters. Foi algo ridículo.


anterior.
seguinte.