1:42:04
Dobrý veèer, sleèno Hopová.
1:42:05
Ahoj Pedro. Mohl bys mi momoct
s tìmi takami?
1:42:07
ádný problém.
1:42:10
Dìkuju.
1:42:12
Obyèejnì nepotøebuju pomoc,
1:42:14
ale u mì bolely z tìch
taek záda.
1:42:16
Mìla jsem v nich...
1:42:18
dvoukilovou krabici jahodové
zmrzliny...
1:42:20
pár tabulek èokolády
a pudingový koláè.
1:42:22
A nemohla jsem se doèkat,
a se dostanu domù
1:42:25
natáhnu se a zapnu
televizi.
1:42:30
Ale, ehm...
1:42:32
U ve výtahu jsem
mìla takový zvlátní pocit,
1:42:35
jako by se...
1:42:37
na mì nìjak divnì
díval.
1:42:39
Myslela jsem, e se jen
taky snaí chovat pøátelsky.
1:42:44
Chci øíct, ví,
1:42:46
jen dva pøáteltí lidé.
1:43:02
Mohl bys mi to dát
do kuchynì?
1:43:04
ádný problém.
1:43:22
Díky moc, Pedro.
1:43:25
ádný problém.
1:43:31
Och, omlouvám se.
1:43:35
Zapomeò na to.
1:43:41
Radìji bych si dal...
1:43:42
líci zmrzliny, ne
pùjdu dolù.
1:43:52
Jistì... posaï se.