Happiness
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:59:00
Já ehm...
1:59:01
Já tu asi stejnì
nebudu.

1:59:03
Proè ne?
1:59:05
Nevím.
1:59:06
Myslím, že mám teï vìtší
sympatie ke stávkujícím.

1:59:11
Mìj se.
1:59:16
Hloupá Amerièanka.
1:59:28
Tak, Billy...
1:59:31
jak bylo dnes ve škole?
1:59:32
Dobøe.
Ronald Farber chybìl.

1:59:35
Hmm?
1:59:37
Asi se bál testu z matiky.
1:59:39
Tak zùstal doma?
1:59:41
Jo. Ulil se.
1:59:42
To je hrozné.
Jeho rodièe...

1:59:45
Ehm, oni o tom neví.
Jsou poøád na dovolené.

1:59:49
Och, asi budou naštvaní.
1:59:51
spíš Ronald bude naštvaný
až zjistí,

1:59:54
že ten test byl odložen.
1:59:55
Co se stalo?
1:59:56
Paní Paleyová taky chybìla.
1:59:59

2:00:01
Volal jsi Ronaldovi
abys mu o tom øekl?

2:00:03
Jo, ale nikdo to nebral.
2:00:07
Paní Paleyová onemocnìla?
2:00:10
Všichni øíkají, že byla
sjetá.

2:00:13
Proè lidi øíkají
takové vìci?

2:00:16
Protože ona je...
2:00:18
závislá na drogách.
2:00:20
Jak to mùžeš vìdìt?
2:00:23
Všichni to ví.
2:00:25
No, já to nevìdìla.
Vìdìl jsi to, Bille?

2:00:27
Ne.
2:00:29
A ty jsi slyšel, Billy?
2:00:32
No, to co všichni øíkají,
že je feaèka.

2:00:34
A asi ji vyhodí.
2:00:37
To je smutné.
2:00:38
No, když se ukáže, že paní Paleyová
je feaèka,

2:00:40
tak by mìla být vyhozena.
Nemyslíš, Bille?

2:00:44
Nevím.
2:00:46
Nemyslíš, že je to...
2:00:47
trochu kruté?
2:00:50
chci øíct, nemá to vliv
na její práci.

2:00:52
Jak je vidìt, tak má.
2:00:55
Vlastnì si myslím, že to
není vùbec kruté.

2:00:58
Promiò, ale když jde
o užívání drog a dìti,


náhled.
hledat.